Pleteme si aneb jaký je rozdíl?

Gramatika je v každém jazyce jiná - zde najdete podobnosti

  • Jelikož jsou velké rozdíly mezi gramatikou různých jazyků, dochází i k různému pochopení slovíček a gramatiky. Chápání významu je závislé na místě a kultuře jazyka, proto se jisté věci řeknou tak a nebo onak.
  • Tyto rozdíly můžeme teoreticky hledat, zkoumat, psát o nich, ale v reálném životě na nich může záviset mnoho. Vezměte si rozdíly v následujících příkladech:
  • Někdy jde pouze o rozdíl v chápání slovíčka, příkladem budiž:
    • (česky) gymnázium = (anglicky) high school
    • (česky) vysoká škola = (anglicky) college
    • (česky) tělocvična = (anglicky) gymnasium
  • Jindy jde o mnohovýznamovost slovíčka, například:
    • (česky) moci = (anglicky) can
    • (česky) umět = (anglicky) can
      • oba významy (moci, umět) se snoubí do stejného významu v angličtině (can) a jsou automaticky takto chápány - logicky si dosadí jednotlivý význam do věty (moci/umět)
  • Jindy zase o podobnost v jednom jazyce a různost v jazyce druhém:
    • (česky) který = (anglicky) that, who, which (rozlišujeme dle rodu...)

Nejnovější zprávy

  • Rozdíl mezi quiet a quite Také se Vám pletou slovíčka Quiet a Quite?Zde Vám rozdíl vysvětlíme:quiet [kwa:jɘt] - tichý, klidnýquite [kwait] - docela, poměrněPříklady:He is a quiet boy. - On je tichý chlapecIt is quite far. - Je to docela daleko.quite quiet - docela tichý
    Přidáno v 11. 10. 2012 1:43, autor: Jiri Kubes
  • On time a In time - jaký je rozdíl? Obě fráze česky znamenají včas, ale každá má trochu jiný význam/zabarveníon time - včas - "na čas" - tedy přesně v tu chvíliin time - včas - "v čas" - tedy v dostatečném předstihu Příklad: Přijď včas, aby ses stihl připravit... - Come in time to get ready...v dostatečném předstihu, aby se připravil na test, ...Přijď včas, nemůžeme na tebe čekat. - Come on time, we can't wait for you.přesně v tu chvíli zastavíme a ty tam musíš být (nejde o to, aby tam byl s předstihem, ale aby se neopozdil)
    Přidáno v 6. 10. 2012 0:47, autor: Jiri Kubes
  • Coffee a Café Coffee (čteme kofí) - káva (nápoj) - nepočitatelné podstatné jménoCafé (čteme kaféi) - kavárna - počitatelné podstatné jménoI only drink coffee in a café. - Kávu piju pouze v kavárně.
    Přidáno v 3. 10. 2012 11:40, autor: Jiri Kubes
  • DO versus MAKE - které mám použít? Plete se vám sloveso dělat - make a do? Zde pro vás máme vysvětlení.Základní rozdíl je ve významu slovesa dělatdělat = vyrábět, vytvářetdělat = provádět, vykonávatvíce...
    Přidáno v 6. 8. 2012 5:16, autor: Jiri Kubes
  • In case - Pro případ, že to nevíte In case = pro případ (že se něco stane) NE v případě!!!Příklad: Take a map in case you get lost. = Vezmi si mapu, pro případ, že se ztratíš. (NE ...v případě, že se ztratíš. = to by nedávalo smysl)Takovéto varování cestovky může být fatální. Opačně je třeba si uvědomit, že pokud chci, aby se věc stala již nyní (pro případ, aby...) musím použít in casePokud chci říct pouze: Když (pokud) se ztratíš, vezmi si mapu. = If you get lost, take a map. (Tu mapu jsem si ale musel vzít předem.)in case = pro případ, že se něco stanewhen = v případě, že se něco stane (až se to stane - a ono se to stane)if = v případě, že se ...
    Přidáno v 3. 8. 2012 4:08, autor: Jiri Kubes
Zobrazení příspěvků 1 - 5 z 5 Zobrazit více »

Líbí se Vám tyto stránky? Podělte se s ostatními: 


Podřízené stránky (1): Podobná slova, rozdíly mezi slovíčky